×
Any time
  • Any time
  • Past hour
  • Past 24 hours
  • Past week
  • Past month
  • Past year
Verbatim
Apr 5, 2024 · PDF | English version. Original issue: “Archiwum Emigracji” 2000, no. 3https://www.bu.umk.pl/Archiwum_Emigracji/gazeta/ae_3.pdf | Find, ...
Sep 3, 2021 · D. in Polish literature. And there were other languages and other countries, but then I found Argentina and felt like, OK, I got it, I don ...
97Ryszard Löw(Israel)Polish Literature in Hebrew TranslationsIThe tradition is long and rich: the adoption of the works of Polish liter-ature into the ...
Crossing Axiological Boundaries. Translations of Polish Literature in Romania in the Years 1945–2018. Zdzisław Gębołyś. Abstract. Polish-Romanian literary ...
Jul 15, 2022 · Thanks to these translations, Polish literature is enriched and, at the same time, the popularity of American poetry in Europe is strengthened.
Dec 7, 2020 · Olga's books are part of Polish literature, but they are also part of world literature. How do you explain her ability to strike that ...
Feb 18, 2016 · ... Polish literature. While abroad, the translators were also actively engaged in the emigration societies. Koźmian, for example, was also Lord ...
Sep 12, 2023 · Encounters with Polish Literature ... Her translations of Polish poetry include ... Polish literature, and issues at the intersection of literature ...
Download Citation | Polish Literature for Yiddish Readers: Yiddish Translations of Polish Literature | Translations of world literature into Yiddish have ...
Keywords: Wrocław, Library of Jewish Writers, Yiddish literature, Polish translations, Michał Friedman, Yiddish culture, Polish readers. Subject. Judaism and ...